• Quand la mer est excessive dans son humeur fantasque, quand de tels excès croissent en fréquence et en intensité, quand la folie meurtrière s’immisce dans ces plaisanteries, le marin s’empresse de trouver refuge dans un lieu moins menaçant et plus agréable. Pendant la période hivernale, où la furie des flots s’exacerbe avec le mauvais temps, le refuge est terrestre, sur la colline de Saint-Rambert, qui domine le Val de Saône. Voici ce cadre reposant, où la chlorophylle ne craint pas d’éclipser les charmes de l’azur si vanté de l’espace marin :

     

    Le refuge du marin

     

    Lieu de repos et de re-création, qui sert de bureau d’études et de centre logistique pour le Zeph.

    La photo montre le refuge de Saint-Rambert quand la sève du renouveau commence à irriguer chaque fibre végétale. L’herbe est haute, car les jardiniers de la ville ne sont plus à l’œuvre depuis longtemps, pour cause de Covid.

    En ce début du mois de juillet, le marin est content de pouvoir enfin se réfugier en Grèce. Mais il reste prudent et emporte avec lui des masques, pour la tranquillité de tous.

     

    Le refuge du marin

     

    Une boîte de masques est prévue à l’avant de la voiture, au-dessus de la boîte à gants.

    Pour les sièges arrières aussi, le même souci de précaution s’applique.

     

    Le refuge du marin

     

    Sur chaque portière, un masque et du gel hydroalcoolique sont prêts à rendre service.

    La voiture, qui sert de refuge ambulant pour aller jusqu’à Ancona, doit aussi nous mettre à l’abri du Covid.

    Pour le marin en transit depuis le Col du Montgenèvre et la plaine du Pô, le parvis de la Cattedrale di San Ciriaco à Ancona est, à plus d’un titre, le refuge idéal avant la traversée de l’Adriatique.

    D’abord, pour des raisons stratégiques et esthétiques : de cette esplanade, on domine tout le port et chacun peut admirer à sa guise le ballet des ferries, qui font miroiter l’accessibilité du rivage hellène.

    Ensuite, pour des raisons de confort circonstanciel : c’est le lieu tout indiqué pour passer une nuit à la belle étoile, sans être inquiété par des esprits curieux ou des âmes malveillantes.

    Le parvis de la cathédrale est gardé par deux lions imposants, ciselés dans du marbre rouge, qui vient de Verona.

     

    Le refuge du marin

     

    Le roi des animaux apparaît en double exemplaire. Symbole de la justice, la silhouette léonine transmet le message d’un jugement équitable. L’absence de partialité est inscrite dans la vision de l’équilibre, offerte par la paire de lions.

    Sur son propre socle, chaque lion n’est pas seul. Du côté Nord, une créature pacifique et docile se blottit sous les pattes du roi des animaux.

     

    Le refuge du marin

     

    Bien qu’acérées, les griffes ne sont pas menaçantes et ne causent aucune blessure. Elles alternent leur jeu avec celui des coussinets. Le doux animal qui joue en toute confiance avec le félin royal est un agneau.

    Au Sud, le roi des animaux jouit aussi de la compagnie d’une autre créature à l’avant du socle. Celle-ci semble longiligne et utilise son museau pour jouer avec la crinière royale.

     

    Le refuge du marin

     

    Aucune agressivité ne se dégage des attitudes. Aucune méfiance, non plus.

    La créature qui farfouille dans le cou du lion, comme pour chatouiller celui-ci, est habituellement redoutée pour son venin. C’est un serpent.

    La double scène qui orne le parvis de la Cattedrale di San Ciriaco parle d’un refuge paradisiaque et sert d’illustration à ces mots du prophète Isaïe :

     

    זְאֵב וְטָלֶה יִרְעוּ כְאֶחָד

    וְאַרְיֵה כַּבָּקָר יֹֽאכַל־תֶּבֶן

    וְנָחָשׁ עָפָר לַחְמֹו

    לֹֽא־יָרֵעוּ וְלֹֽא־יַשְׁחִיתוּ

    בְּכָל־הַר קָדְשִׁי אָמַר יְהוָֽה

     

    יְשַׁעְיָהוּ סה : כה

     

     

    Le loup et l’agneau brouteront comme un seul,

    le lion, comme le bœuf, mangera de la paille ;

    quant au serpent, la poussière sera sa nourriture.

    Il ne se fera ni mal ni destruction

    sur toute ma montagne sainte, dit Jéhovah.

    Isaïe, chapitre 65, verset 25.

     

    Le prophète y décrit la paix qui existera dans le règne millénaire du Messie.

    Le serpent, qui se nourrira uniquement de poussière, sera complètement inoffensif. Il n’effraiera plus personne, car il n’y aura plus de morsure, et plus de venin non plus.

    Quant au lion, qui se rassasiera de fourrage, il cessera d’être carnivore. D’où l’innocence du jeu entre l’agneau et le félin.

    Le hasard a fait que nous nous sommes approchés du parvis par le côté septentrional.

     

    Le refuge du marin

     

    C’est donc le jeu insolite entre le lion et l’agneau que nous avons découvert en premier.

    Et quand nous avons décidé que c’est à proximité de cette scène émouvante que nous passerons la nuit précédant l’embarquement, l’astre solaire a tout de suite signifié son approbation.

     

    Le refuge du marin

     

    La masse de nuages s’est déchirée, et la bénédiction s’est vue sur les vitres du côté occidental. L’orage a laissé quelques gouttes, mais la divine lumière nous disait que nous pourrions bientôt nous allonger au sec, directement sous la voûte céleste.

    Pour reprendre les mots de la prophétie d’Isaïe, le marin a dormi sur la « montagne sainte » du Très-Haut afin de prendre des forces avant d’embarquer pour Ηγουμενίτσα – ΗΓΟΥΜΕΝΙΤΣΑ.

    Pour la longue traversée de l’Adriatique, le ferry Ελλένικ ΣπίριτΕΛΛΕΝΙΚ ΣΠΙΡΙΤ de la compagnie crétoise ANEK est un refuge rassurant contre la houle. Le nom du ferry, que l’on peut traduire en français par « Esprit Hellène », fait référence au savoir-faire grec en matière de stabilité sur les flots et de performances cinétiques. Mais ce nom a une résonance toute particulière dans le contexte de la pandémie actuelle. L’Esprit de l’Hellade a réussi à sauvegarder la pureté de son air, sans doute grâce à la providence, mais très certainement aussi grâce à la stratégie adoptée par l’administration locale face au Covid. Stratégie couronnée de succès, qui suscite l’admiration de l’Union Européenne.

    Il n’est donc pas étonnant que soient nombreux celles et ceux qui ont hâte de fuir vers ces rivages ensoleillés qui promettent l’évasion, mais aussi la sécurité sanitaire.

     

    Le refuge du marin

     

    L’accueil à bord du ferry se fait avec le rappel des gestes-barrières. Le discours diffusé par le haut-parleur s’est terminé avec l’injonction : « Let’s travel with responsibility ! »

    Avec empressement et dans la bonne humeur, nous avons fait nôtres le bon sens et la prudence grecs.

    Le ferry trace sa route en direction du Sud-Est. Son flanc à tribord est donc exposé aux ardeurs du soleil de l’après-midi. Nous avons trouvé refuge dans l’ombre d’une paroi verticale à tribord.

     

    Le refuge du marin

     

    Scrupuleusement, nous avons respecté la distance sanitaire. Nous sommes fiers du ferry qui représente la Grèce et nous voulons contribuer à faire de ce refuge digne de confiance un havre de paix, sans mauvaise surprise.

    Quand le berceau de la démocratie fait appel au sens des responsabilités, il n’y a que cohérence !

    À la sortie du ferry, un contrôle sanitaire a lieu pour chaque voiture qui se prépare à s’engager sur le sol ferme de la Grèce.

     

    Le refuge du marin

     

    Sous le pare-brise de notre voiture, figure encore la pancarte qui indique la destination au départ d’Ancona. À Ancona, il y avait une file pour Ηγουμενίτσα – ΗΓΟΥΜΕΝΙΤΣΑ, qui était la nôtre, et une autre file pour Πάτρα – ΠΑΤΡΑ.

    Sur le tableau de bord, reposent des planches en chêne massif brossé, que le capitaine a achetées au Leroy Merlin de Lyon Vaise, et qu’il a transportées pendant toute la traversée de la plaine du Pô. Le capitaine veut faire du Zeph un refuge séduisant, alors il multiplie ses projets d’architecte d’intérieur.

    La Grèce offre au visiteur un refuge rassurant.

    Le refuge grec est un refuge de la conscience, et non de l’inconscience.

    La route depuis Ηγουμενίτσα – ΗΓΟΥΜΕΝΙΤΣΑ jusqu’à la Marina Aktio est bordée d’immenses haies de lauriers. Derrière cet impressionnant alignement fleuri, se niche un autre trésor écologique : le miel, qui est en cours de fabrication.

     

    Le refuge du marin

     

    Apprécié depuis l’Antiquité, l’or des abeilles est un fortifiant du système immunitaire des humains, surtout en cette période de nuisance virale.

    Le refuge offert par la Grèce est bucolique, réparateur et onirique.

    Quel soulagement quand le marin parvient enfin à la Marina Aktio ! Le Zeph, qui l’y attend depuis neuf mois, se porte à merveille. La première inspection, des ponts jusqu’aux cales, apporte une pleine satisfaction.

     

    Le refuge du marin

     

    La grosse bouteille accrochée à la chaîne d’ancre pour empêcher les souris de monter sur le bateau est toujours là.

     

    Le refuge du marin

     

    L’obstacle semble avoir rempli pleinement sa mission. L’extrémité du scotch s’est légèrement décollée, la poussière a terni la transparence du cylindre en plastique, mais aucun rongeur n’a endommagé les connexions à bord.

    La jonction de l’image réelle du dispositif de protection et de l’image virtuelle qui apparaît sur le toit de la voiture est une illustration de la cohérence entre l’attente et la vérification.

    La Marina Aktio était un refuge fiable contre les tempêtes et les bourrasques de toutes sortes qui se sont multipliées pendant l’hiver prolongé. En plus de l’offre de la sécurité, ce refuge propose encore le répit dans un cadre qui respire la détente et la convivialité.

    Tout près de la capitainerie, se trouve un barbecue, revêtu d’azur, et qui est mis à la disposition de tous les résidents.

     

    Le refuge du marin

     

    Autour de l’endroit réservé aux grillades, des grenadiers exhibent leur prospérité.

    Nous sommes heureux d’avoir trouvé un refuge sécurisant et agréable pendant la mauvaise saison.

    Au sujet des dégâts causés par les intempéries, l’Italie a ramené du continent africain ce proverbe :

    « Le tempeste dell’anima sono peggiori delle tempeste di sabbia. »

    Les tempêtes de l'âme sont pires que les tempêtes de sable.

     

    Et le marin s’empresse d’ajouter :

    « Les tempêtes de l’âme ne sont pas moins pires que les tempêtes en mer. »

    Sur ce, l’Aventy déclare, sans ambages :

    « La nature humaine est mauvaise. »

     

    Y a-t-il un refuge contre l’ingratitude, la méchanceté, la perte de sens ?

    La Dame d’Ostie donne un début de réponse. Le jour-même où le marin quittait le refuge hivernal pour rejoindre Ancona, elle lui a envoyé le message suivant :

    « Au retour de la Grèce vous pourriez passer par la ‘Magna Grecia’, débarquer à Brindisi, visiter la Puglia, la Basilicata, la Campania et faire un coucou à Rome !

    Bon voyage ! »

    Prévoyante et attentionnée, la Dame d’Ostie est comme une sœur pour le marin.

    Une sœur au sens défini par la philosophe Karen Brown :

    « Una sorella è colei che ti dà l’ombrello nella tempesta e poi ti accompagna a vedere l’arcobaleno. »

    Une sœur est celle qui te donne le parapluie dans la tempête puis t’accompagne pour voir l'arc-en-ciel.

    L’affection, sincère et désintéressée, que la Dame d’Ostie et son noble époux nourrissent à l’égard du marin est un refuge contre l’aigreur et le repliement sur soi-même.

    Reconnaissant, le marin leur adresse ces mots :

    « Carissimi amici,

    Il vostro gesto affettuoso ha il fascino dell’arcobaleno.

    La bontà è un prezioso refugio da tutte le avversità »

     

    Très chers amis,

    Votre geste affectueux a le charme de l’arc-en-ciel.

    La bonté est un refuge contre toute adversité.

     

    Pin It

    1 commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique